快捷搜索:

北斋雨后原文,翻译,赏析_拼音版_作者文同

北斋雨后原文:

小庭幽圃绝清佳,爱此常教放吏衙。

雨后双禽来占竹,秋深一蝶下寻花。

唤人扫壁开吴画,留客临轩试越茶。

野兴渐多公事少,好像当日在山家。

北斋雨后拼音解读:

xiǎo tíng yōu pǔ jué qīng jiā ,ài cǐ cháng jiāo fàng lì yá 。

yǔ hòu shuāng qín lái zhàn zhú ,qiū shēn yī dié xià xún huā 。

huàn rén sǎo bì kāi wú huà ,liú kè lín xuān shì yuè chá 。

yě xìng jiàn duō gōng shì shǎo ,wǎn rú dāng rì zài shān jiā 。

写景

※提示:拼音为法度榜样天生,是以多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

北斋雨后译文及注释

庭院不大年夜,园圃却极清幽,异常喜好这个地方,以是经常免去属吏的例行拜见,留连此中。

雨后天睛,成双成对的鸟雀相对鸣叫,暮秋时节,一只蝴蝶飞来飞去,四处寻觅。

唤人扫干净墙壁把吴道子的画挂起,与石友临窗边品着喷鼻茗,边细细端详赏鉴这画。

公事稀少,以是野兴垂垂多了起来,就犹如以前的山居生活一样闲适。庭院不大年夜,园圃却极清幽,异常喜好这个地方,以是经常免去属吏的例行拜见,留连此中。

…详情

相关赏析

北斋雨后鉴赏

这清幽的景致和闲适的乐趣,勾起作者对以前山居生活的回忆,因而引出末联。“野兴”便是指山居生活的情趣。这句是倒装句,是说由于公事稀少,以是野兴垂垂多了起来,并不是说为了多些野兴而少办公事。而公事之少,又与作者的管理有方有关,这里含着一些自得心情。在作者的《丹渊集》中,载有不少他在各地任官时向朝廷上奏的减免当地人夷易近赋税的奏状,可见他照样对照能同情人夷易近疾苦的。然而,作者从1049年(皇祐元年)中进士,次年开始任官,到此时已二十五年,对仕宦生涯,已孕育发生了一些厌倦情绪,以是末句表达了对旧日山居生活的憧憬。作者次年所写的《忽忆故宅修竹因作此诗》说:“故宅修竹绕东溪,占水侵沙一万枝。我走宦途休未得,此君应是怪归迟。”与该篇所写恰是同样的心情。…详情

作者先容

文同

文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑老师,人称石室老师等。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)人。闻名画家、书生。宋仁宗皇佑元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大年夜邑、陵州、洋州(今陕泰西县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,众人称文湖州,未到任而卒。元丰二年(1079)正月二旬日,文同在陈州(今河南…详情

您可能还会对下面的文章感兴趣: